Entradas del autor

Hiszpański i flamenco czyli ucz się języka hiszpańskiego w rytmach gitary i cygańskiego śpiewu

6 Sie 2014

curso español y flamencoFLAMENCO to zjawisko kulturowe, związane z folklorem andaluzyjskich Cyganów. Obejmuje muzykę, śpiew, taniec, strój i zachowania. Jego tradycję rozwinęli Cyganie z Andaluzji, którzy przybyli na Półwysep Iberyjski ok. XVI w. Ponieważ tereny te przez stulecia zamieszkiwały różne narody, zarówno w śpiewie jak i w tańcu odnaleźć można wyraźne wpływy ich kultur – między innymi kultury mauretańskiej i żydowskiej.

Taniec flamenco jest wykonywany w wysoce Leer más »

Pampeluna obchodzi Sanfermines – święto pełne emocji

10 Lip 2014

san fermin ibericaOd 06-go do 14-lipca każdego roku oczy całej Hiszpanii (i nie tylko Hiszpanii) skierowane są na Pampelunę. A to za sprawą uroczystości zwanych Sanfermines czyli fiesty Świętego Fermina. Kiedy w górę wystrzeliwana jest uroczysta rakieta (zwana chupinazo) miasto zaczyna tętnić życiem jak w żadnej innej porze roku. Tysiące ludzi z całego świata przyjeżdża do Pampeluny zeby przeżyć to unikalne doświadczenie. Całe miasto przyodziewa kolory czerwony i biały, a to za sprawą uczestników świętowania ubranych w białe stroje z czerwoną chustą (pańuelo) i przepasanych czerwonymi szalikami (faja). Zaczyna się zabawa, śpiewy i tańce na cześć Świętego Fermina, które rozprzestrzeniają się na uliczki starego miasta i okoliczne place. Zabawa trwa do rana a o godz 8.00 rozpoczyna się pierwsza gonitwa (encierro).

„Encierro” jest najbardziej charakterystyczną częścią Sanfermines. Leer más »

Świętujemy Dzień Portugalii, Dia de Portugal – 10 czerwca

9 Cze 2014

Dia de Portugal

10 czerwca Portugalczycy świętują swoje święto narodowe. Jest ono znana jako Dzień Portugalii, ale oficjalnie nosi nazwę Dzień Camões, Portugalii i Wspólnoty Państw Portugalskojęzycznych. Dzień upamiętnia śmierć Luís de Camões 10 czerwca 1580 roku. Camões jest najbardziej znany ze swojej pracy nad Os Lusíadas, eposu narodowego Portugalii, które wychwala sukcesy narodu i jego bogatą historię.

Leer más »

HISZPAŃSKIE FILMY KTÓRE POMOGĄ CI W NAUCE JĘZYKA

21 Maj 2014
Możliwość komentowania HISZPAŃSKIE FILMY KTÓRE POMOGĄ CI W NAUCE JĘZYKA została wyłączona

el-laberinto-del-fauno-peliculas-españolOglądanie filmów w języku hiszpańskim może być bardzo przydatne w nauce i doskonaleniu języka. Filmy to jeden z najbardziej dostępnych środków, dzięki którym w łatwy i przyjemny sposób poprawisz rozumienie ze słuchu, poszerzysz słownictwo i nauczysz się wielu przydatnych wyrażeń hiszpańskich.

Oglądając filmy po hiszpańsku, nie tylko słuchasz języka ale również obserwujesz gesty i sposób mówienia ludzi, dla których hiszpański jest językiem macierzystym.

Jest to również bardzo skuteczny sposób, aby dowiedzieć się więcej o hiszpańskiej kulturze.

Ibérica Languages poleca następujące filmy: Leer más »

Wyrażenia w języku hiszpańskim z „gato”

14 Maj 2014

CO OZNACZA WYRAŻENIE “HABER GATO ENCERRADO” CZYLI DLACZEGO HISZPANIE LUBIĄ ZAMYKAĆ KOTY…

CapturaWyrażenie to oznacza nieufność, brak zaufania. Używane jest, gdy  podejrzewamy oszustwo lub próbę oszustwa. Potocznie mówimy, że „coś tu śmierdzi” (czyżby kot..?)

Niektóre źródła sugerują , że pierwotnie to powiedzenie oznaczało  „ukryte lub zaoszczędzone  pieniądze”, ponieważ  słowo „gato” oznaczało torbę lub sakwę , w której trzymane były monety. W czasie napadów, gdy rabusie znajdywali sakwę z pieniędzmi, krzyczeli zapewne “Aquí hay gato encerrado!”. Dziś oznacza to podejrzenie, że ktoś coś przed nami ukrywa (i raczej nie są to pieniądze).

Przykłady:

  • Qué raro que Ana haya ganado el concurso, ¡aquí hay gato encerrado!

           Jakie to dziwne , że Ania wygrała Leer más »

ZAMKNIĘCIE SEZONU NARCIARSKIEGO W SIERRA NEVADA – ZJAZD W STROJACH KĄPIELOWYCH

27 Kwi 2014

699786Sierra Nevada (Grenada) jest najbardziej wysuniętym na południe ośrodkiem narciarskim w Europie, co wcale nie oznacza, że stacja ta jest niewielka. Ma ponad 100 km tras narciarskich, na ponad 1000 metrów wysokości, dwa najwyższe szczyty Półwyspu Iberyjskiego liczące ponad 3300 metrów, i prawie zawsze, jako ostatnia stacja w Hiszpanii zamyka  sezon narciarski, ze względu na swoją dużą wysokość.

Leer más »

Śmieszne wyrażenia w języku hiszpańskim

22 Kwi 2014

Co znaczy hiszpańskie wyrażenie “HACERSE EL SUECO”?

Dosłowne tłumaczenie: stać się Szwedem, udawać Szweda

Znaczenie: ignorować coś; udawać że się nie rozumie jakiegoś tematu lub nie ma się o nim wiedzy, by nie zostać w niego zaangażowanym (szczególnie jeśli chodzi o  niewygodnie kwestie). Zachowywać się jak ktoś niezorientowany, nie rozumiejący określonego tematu (mimo, że w rzeczywistości jest inaczej).

Polskim odpowiednikiem może być wyrażenie: “udawać Greka”

Według Real Academia Española (Hiszpańskiej Akademii Królewskiej) wyrażenie „hacerse el sueco” pochodzi od od łacińskiego słowa “soccus” które oznacza „pień drzewa”, „drewno” co potem Leer más »

  • PROMOCJE

    ofertas-1

  • Newsletter